宫崎骏珍爱之作《崖上的波妞》(又名《悬崖上的金鱼姬》)正在热映,据悉,此次《崖上的波妞》引进,是继2018年《龙猫》、2019年《千与千寻》后,第三部正式登上中国大银幕的宫崎骏作品。 简体中文版《龙猫》绘本 近日,在宫崎骏粉丝中又传来一个好消息:在宫崎骏即将迎来八十岁生日之际,吉卜力工作室也与合作伙伴磨铁图书一起,将《龙猫》绘本带到中国读者身边。2020年12月30日,由知名出版品牌磨铁图书策划出版的《龙猫》绘本正式上市,这不仅是宫崎骏首肯的电影同名图书,也是中国首次引进的吉卜力官方唯一简体中文版作品。这一次,龙猫将会以“手可触碰”的形式与一直喜爱它的观众们见面。 作为日本动画行业的领军人物,宫崎骏与高畑勋共同创立的吉卜力工作室,至今出品的动画作品在国际上获奖无数,受到广泛赞誉。宫崎骏曾被《时代》杂志认为是最具影响力的人物,更荣获了第87届奥斯卡金像奖终身成就奖。 动画电影《龙猫》是吉卜力工作室出品的第一部作品。自1988年日本上映后,巨大的影响力从日本辐射全球。正如宫崎骏在《龙猫》企划书中谈到的那样:“这是一部让观众可以怀着欢喜、轻快的心情返回家门的电影。让情侣会更加珍惜彼此、父母会深有所感地回想起童年时光、孩子们会因为想看龙猫而开始走进神社里探险或是尝试爬树。我想制作这样的一部电影。” 直到2018年,《龙猫》才正式在大银幕上与中国观众见面。但30多年来,《龙猫》的热度丝毫未减,在中国也享有极高的知名度,深受各年龄读者和观众的喜爱。在豆瓣,观众为《龙猫》打出了9.2分的高分。 据红星新闻记者了解,由磨铁图书策划出版的简体中文版《龙猫》绘本,由吉卜力工作室官方全程监修。从封面、排版到印刷,都秉承吉卜力工作室严苛、细致、完美的工作要求,最终精心打磨和推出的作品,让原汁原味的电影画面以绘本的形式被定格,更首次收录了电影中未曾曝光,且从未公开过的珍藏画面。 此外,绘本的文字监修由国内顶级专业译者赵玉皎担当。毕业于北京大学外国语学院的赵玉皎作为经典儿童文学《窗边的小豆豆》的译者,翻译过大量日本绘本、文学作品。以扎实的翻译功底,专业的学识背景,在《龙猫》绘本中打造出与原作贴近的亲切灵动的语言风格。 官方唯一简体中文版《龙猫》绘本的推出,将以细腻的定格图像表达和电影般美感的文字,为吉卜力粉丝及喜欢日本动漫、喜欢龙猫的读者带来别样的阅读惊喜和体验,每一份感动都能在此间感受并手可触碰。作为殿堂级动画作品的官方绘本,也将具有极高的收藏价值。 红星新闻记者 张世豪 图据磨铁图书 编辑 包程立 (下载红星新闻,报料有奖!) |
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与狗的猫宁无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本网证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
凡本网注明“来源:XXX(非狗的猫宁)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对
其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在一周内进行,以便我们及时处理。
QQ:617470285 邮箱:cwpyq@foxmail.com